Dico du Net >
: actualités, définitions, sélection de sites web
Dictionnaire en ligne  
Définitions Sigles Participez !
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 
Rechercher

Rejoignez-nous sur la page Facebook Dicodunet

Définitions
 Actualités
 Annuaire

Traducteur de japonais

 Définitions

Voici des définitions figurant dans notre dictionnaire :

  1. Manhua : Le manhua est le nom donné à la bande dessinée dans le style manga, mais provenant de Chine. On différenciera le terme manhua de Lianhuanhua, qui désigne une bande-dessinée chinoise traditionnelle. Le termer Manhua, vient du japonais, il s'écrit de ...
  2. Amma : Il est l'ancêtre du shiatsu. ''Amma'' est traduit littéralement du japonais par ''soulager la douleur''. Ce massage se donne sur table par dessus des vêtements légers à base de pressions, percussions et etirements....
  3. Manga : Il désigne les bandes dessinées japonaises qui ont la particularité de se lire de droite à gauche. Par abus de langage, il designe aussi les dessins animés japonais diffusés en France dans les 90.
  4. Digitopuncture et Shiatsu : Digitopuncture et Shiatsu, pression des doigts en japonais, issu de la médecine chinoise et de l'acupuncture, est une méthode souveraine pour combattre le stress et ses maux associés tel que les problèmes de dos, d'élimination, de poids, de sommeil....
  5. kakemono : Le kakemono est une banderole verticale : un visuel ou logo suspendu Imprimés sur supports en toile enduite ou en non tissé, en maille polyester, en PVC ou tout simplement sur papier, ces "choses suspendues" (en japonais) assurent un impact visuel e...

 Actualités

Voici les dernières actualités analysées par notre agrégateur au sujet de "Traducteur de japonais" :

[Jeux Video] [EDIT] Un nouveau jeu pour la fin de l'année ?(, 2010-01-29)

Pokemon.co.jp vient de mettre à jour son site internet et quelle ne fut pas la surprise des fans japonais (et ceux utilisant un traducteur comme Google) d'apprendre que Nintendo élabore un nouveau jeu Pokémon! Quel sera le logo du prochain opus de Pokémon...

Cherche traducteur Français - #155; Anglais(, 2010-01-03)

Cherche traducteur Français - #155; Anglais : par milkiway (5 messages)

News : Ubisoft intéressé par les RPG Japonais(, 2009-12-23)

Alain Corre le directeur général d'Ubisoft a déclaré au magazine japonais Famitsu qu'il aimerait bien lancer le développement d'un RPG visant le marché nippon Malgré son manque d'expérience dans ce secteur Ubisoft aurait l'intention de réaliser un jeu du même niveau que Final Fantasy et Dragon Quest précisetil quitte à embaucher des développeurs japonais spécialisés dans le genre

Etudier au Japon(, 2009-12-18)

L'éducation au Japon comporte deux problèmes pour tout étudiant étranger. Le premier c'est le langage qui est très difficile à apprendre. En fait, beaucoup de nippo-philes reconnaissent qu'il faut être japonais pour parler le japonais parfaitement. Le deuxième c'est le rythme des cours. Les japonais sont fervents de la planification. Les cours suivent un plan [...]

Formation : conférence + atelier référencement

Formation referencement Google
Formation au référencement par les spécialistes en référencement de Ranking Metrics : conférence le matin, atelier pratique l'après-midi.

Formation referencement Google